Juan Rulfo Quote

La Media Luna estaba sola, en silencio. Se caminaba con los pies descalzos; se hablaba en voz baja. Enterraron a Susana San Juan y pocos en Comala se enteraron. Allá había feria. Se jugaba a los gallos, se oía la música; los gritos de los borrachos y de loterías. Hasta acá llegaba la luz del pueblo, que parecía una aureola sobre el cielo gris. Porque fueron días grises, tristes para la Media Luna. Don Pedro no hablaba. No salía de su cuarto. Juró vengarse de Comala:-Me cruzaré de brazos y Comala se morirá de hambre. Y así lo hizo.

Juan Rulfo

La Media Luna estaba sola, en silencio. Se caminaba con los pies descalzos; se hablaba en voz baja. Enterraron a Susana San Juan y pocos en Comala se enteraron. Allá había feria. Se jugaba a los gallos, se oía la música; los gritos de los borrachos y de loterías. Hasta acá llegaba la luz del pueblo, que parecía una aureola sobre el cielo gris. Porque fueron días grises, tristes para la Media Luna. Don Pedro no hablaba. No salía de su cuarto. Juró vengarse de Comala:-Me cruzaré de brazos y Comala se morirá de hambre. Y así lo hizo.

Related Quotes

About Juan Rulfo

Juan Nepomuceno Carlos Pérez Rulfo Vizcaíno, best known as Juan Rulfo (Spanish: [ˈxwan ˈrulfo] ; 16 May 1917 – 7 January 1986), was a Mexican writer, screenwriter, and photographer. He is best known for two literary works, the 1955 novel Pedro Páramo, and the collection of short stories El Llano en llamas (1953). This collection includes the popular tale "¡Diles que no me maten!" ("Tell Them Not to Kill Me!").