Jhumpa Lahiri Quote
I think that translating is the most profound, most intimate way of reading. A translation is a wonderful, dynamic encounter between two languages, two texts, two writers. It entails a doubling, a renewal....It was a way of getting close to different languages, of feeling connected to writers very distant from me in space and time.
Jhumpa Lahiri
I think that translating is the most profound, most intimate way of reading. A translation is a wonderful, dynamic encounter between two languages, two texts, two writers. It entails a doubling, a renewal....It was a way of getting close to different languages, of feeling connected to writers very distant from me in space and time.
Related Quotes
Certainly we can say that the pace of modern life, increased and supported by our technology in general and our personal electronics in particular, has resulted in a short attention span and an addict...
Arthur Rosenfeld
Tags:
life, science, society, technology, philosophy, emotion, feeling, meditation, simple, modern society