Omar Khayyam Quote
Drink! for you know not whence you came nor why: Drink! for you know not why you go nor where.
Omar Khayyam
Drink! for you know not whence you came nor why: Drink! for you know not why you go nor where.
Tags:
drinking
Related Quotes
This is a day of celebration!Today, we are divorcing the pastand marrying the present.Dance,and you will find Godin every room.Today, we are divorcing resentmentand marrying forgiveness.Sing,and God w...
Kamand Kojouri
Tags:
accept, acceptance, apathy, beloved, bitter, bitterness, celebrate, celebrating, celebration, ceremony
The top easily preventable health problems that I see in western societies are: 1. Eating chemically grown food. 2. Exposure to electronically generated harmonic energy from wind and solar power syste...
Steven Magee
Tags:
chemically, cities, deficiency, double, drain, drinking, eating, electronic, electronically, energy
About Omar Khayyam
Ghiyāth al-Dīn Abū al-Fatḥ ʿUmar ibn Ibrāhīm Nīshābūrī (18 May 1048 – 4 December 1131) (Persian: غیاث الدین ابوالفتح عمر بن ابراهیم خیام نیشابورﻯ), commonly known as Omar Khayyam (Persian: عمر خیّام), was a Persian poet and polymath, known for his contributions to mathematics, astronomy, philosophy, and Persian literature.: 94 He was born in Nishapur, Iran and lived during the period of the Seljuk dynasty, around the time of the First Crusade.
As a mathematician, he is most notable for his work on the classification and solution of cubic equations, where he provided a geometric formulation based on the intersection of conics. He also contributed to a deeper understanding of Euclid's parallel axiom.: 284 As an astronomer, he calculated the duration of the solar year with remarkable precision and accuracy, and designed the Jalali calendar, a solar calendar with a very precise 33-year intercalation cycle: 659
which provided the basis for the Persian calendar that is still in use after nearly a millennium.
There is a tradition of attributing poetry to Omar Khayyam, written in the form of quatrains (rubāʿiyāt رباعیات). This poetry became widely known to the English-reading world in a translation by Edward FitzGerald (Rubaiyat of Omar Khayyam, 1859), which enjoyed great success in the Orientalism of the fin de siècle.
As a mathematician, he is most notable for his work on the classification and solution of cubic equations, where he provided a geometric formulation based on the intersection of conics. He also contributed to a deeper understanding of Euclid's parallel axiom.: 284 As an astronomer, he calculated the duration of the solar year with remarkable precision and accuracy, and designed the Jalali calendar, a solar calendar with a very precise 33-year intercalation cycle: 659
which provided the basis for the Persian calendar that is still in use after nearly a millennium.
There is a tradition of attributing poetry to Omar Khayyam, written in the form of quatrains (rubāʿiyāt رباعیات). This poetry became widely known to the English-reading world in a translation by Edward FitzGerald (Rubaiyat of Omar Khayyam, 1859), which enjoyed great success in the Orientalism of the fin de siècle.