—Según lo que aquí he visto, es tan buena la justicia, que es necesaria que se use aun entre los mismos ladrones.
A travesty that for coarseness, vulgarity, and buffoonery is almost unexampled even in the literature of that day.
This is a fault incident to all those who presume to translate books of verse into another language. For, however much care they take and however much ability they employ, they can never equal the qua...
He who does not know how to take advantage of luck when it comes to him, has no right to complain if it gives him the go-by;
Scholarship without virtue is like pearls pearls
[...] la penna è la lingua dell'anima; [...]
Mas, quien yerra y se enmienda, a Dios se encomienda.
Porque letras sin virtud son perlas en el muladar.
Quien no ríe leyendo el Quijote es o porque no entiende la novela o porque tiene la desgracia de no poseer la facultad de reír, que es la que distingue al hombre de los animales
Deteneos y sed más bien criado, y dadme cuenta de lo que os he preguntado; si no, conmigo sois todos en batalla. Era la mula asombradiza, y al tomarla del freno se espantó de manera que, alzándose en...
Y, así como la víbora no merece ser culpada por la ponzoña que tiene, puesto que con ella mata, por habérsela dado naturaleza, tampoco yo merezco ser reprehendida por ser hermosa; que la hermosura en...
Don Quixote did not sleep at all that night but thought of his lady Dulcinea, in order to conform to what he had read in his books of knights spending many sleepless nights in groves and meadows, turn...
I’m from the lineage of the Panzas, and they’re all stubborn, and if they say odds once, odds it’ll be, even if it’s evens, no matter what anybody says.
Porque mejor suena en las orejas de los que lo oyen el tal caballero es temerario y atrevido que no el tal caballero es tímido y cobarde.
Dello conste, di la presente en Valladolid, a veinte días del mes de deciembre
Finalmente, la doncella del aguamanil vino, y acabaron de lavar a don Quijote, y luego la que traía las toallas le limpió y le enjugó muy reposadamente; y, haciéndole todas cuatro a la par una grande...
And had they been aware of the ancient custom of the Greeks, they would have erected a trophy on the spot.
You should know, Sancho, said Don Quixote, that love shows no restraint, and does not keep within the bounds of reason as it proceeds, and has the same character as death: it attacks the noble palaces...
Happy the age, happy the time, to which the ancients gave the name of golden, not because in that fortunate age the gold so coveted in this our iron one was gained without toil, but because they that...
Y tuvo razón, porque la verdad adelgaza y no quiebra, y siempre anda sobre la mentira como el aceite sobre el agua.
Showing 241 to 260 of 874 results