Jaroslav Hašek Quote

Aqui, na maioria dos casos, desvanecia-se toda a lógica e vencia o §, endoidecia o §, escumava o §, ria o §, ameaçava o §, e não conhecia perdão. Eram malabaristas de leis, comedores de letras de decretos-lei, devoradores de acusados(...)Eram excepção alguns poucos senhores(...) que não levavam a lei tanto a sério(...)Foi a um desses senhores que levaram Svejk para interrogatório. Um homem já de certa idade e de aspecto bondoso que em tempos, ao investigar o conhecido assasino Vales, nunca se esquecera de lhe dizer: «Tenha a bondade de se sentar, senhor Vales, calha estar aqui uma cadeira livre».

Jaroslav Hašek

Aqui, na maioria dos casos, desvanecia-se toda a lógica e vencia o §, endoidecia o §, escumava o §, ria o §, ameaçava o §, e não conhecia perdão. Eram malabaristas de leis, comedores de letras de decretos-lei, devoradores de acusados(...)Eram excepção alguns poucos senhores(...) que não levavam a lei tanto a sério(...)Foi a um desses senhores que levaram Svejk para interrogatório. Um homem já de certa idade e de aspecto bondoso que em tempos, ao investigar o conhecido assasino Vales, nunca se esquecera de lhe dizer: «Tenha a bondade de se sentar, senhor Vales, calha estar aqui uma cadeira livre».

Related Quotes

About Jaroslav Hašek

Jaroslav Hašek (Czech: [ˈjaroslaf ˈɦaʃɛk]; 1883–1923) was a Czech writer, humorist, satirist, journalist, bohemian, first anarchist and then communist, and commissar of the Red Army against the Czechoslovak Legion. He is best known for his novel The Fate of the Good Soldier Švejk during the World War, an unfinished collection of farcical incidents about a soldier in World War I and a satire on the ineptitude of authority figures. The novel has been translated into about 60 languages, making it the most translated novel in Czech literature.