Donna Leon Quote

Well, there’d be no determining breed with this one: he was as much Bergamasco as Labrador, as much spaniel as hound. He was happy, that was evident, and perhaps that’s all a dog needed to be and all Brunetti needed to know about a dog. The arrival of the vaporetto cut off his reflections but did not remove Morandi from his mind. ‘People don’t change.’ How many times had he heard his mother say that? She had never studied psychology, his mother. In fact, she had never studied much at all, but that did not prevent her from having a logical mind, even a subtle one. Presented with an example of uncharacteristic behaviour, she would often point out that it was merely a manifestation of the person’s real character, and when she reminded people of events from the past, she was often proven right. Usually people surprised us, he reflected, with the bad they did, when some dark impulse slipped the leash

Donna Leon

Well, there’d be no determining breed with this one: he was as much Bergamasco as Labrador, as much spaniel as hound. He was happy, that was evident, and perhaps that’s all a dog needed to be and all Brunetti needed to know about a dog. The arrival of the vaporetto cut off his reflections but did not remove Morandi from his mind. ‘People don’t change.’ How many times had he heard his mother say that? She had never studied psychology, his mother. In fact, she had never studied much at all, but that did not prevent her from having a logical mind, even a subtle one. Presented with an example of uncharacteristic behaviour, she would often point out that it was merely a manifestation of the person’s real character, and when she reminded people of events from the past, she was often proven right. Usually people surprised us, he reflected, with the bad they did, when some dark impulse slipped the leash

Related Quotes

About Donna Leon

Donna Leon (; born September 28, 1942) is the American author of a series of crime novels set in Venice, Italy, featuring the fictional hero Commissario Guido Brunetti. The novels are written in English, and have been translated into many foreign languages, although – at Leon's request – not into Italian, as she formerly lived there, still visits monthly, and prefers not to have recognition in the country.