Thomas L. Friedman Quote

Điều tôi chợt nghĩ lúc đó là chiếc Lexus và cây Ô liu tượng trưng khá hay cho thời Hậu Chiến tranh lạnh: Một nửa thế giới ra khỏi cuộc chiến, cố gắng sản xuất và cải tiến cho chiếc xe Lexus sang trọng, giành hết sức cho hiện đại hóa, tinh giản và tư nhân hóa nền kinh tế của họ để tiến bộ trong thời toàn cầu hóa. Còn nửa kia của thế giói - nhiều khi là phân nửa của một đất nước, hay là phân nửa của một cá nhân - vẫn tiếp tục tranh giành xem ai là chủ của một cây Ô liu nào đó.

Thomas L. Friedman

Điều tôi chợt nghĩ lúc đó là chiếc Lexus và cây Ô liu tượng trưng khá hay cho thời Hậu Chiến tranh lạnh: Một nửa thế giới ra khỏi cuộc chiến, cố gắng sản xuất và cải tiến cho chiếc xe Lexus sang trọng, giành hết sức cho hiện đại hóa, tinh giản và tư nhân hóa nền kinh tế của họ để tiến bộ trong thời toàn cầu hóa. Còn nửa kia của thế giói - nhiều khi là phân nửa của một đất nước, hay là phân nửa của một cá nhân - vẫn tiếp tục tranh giành xem ai là chủ của một cây Ô liu nào đó.

Related Quotes

About Thomas L. Friedman

Thomas Loren Friedman ( FREED-mən; born July 20, 1953) is an American political commentator and author. He is a three-time Pulitzer Prize winner who is a weekly columnist for The New York Times. He has written extensively on foreign affairs, global trade, the Middle East, globalization, and environmental issues.
Friedman began his career as a reporter and won two Pulitzer Prizes in the 1980s for his coverage on conflict in Lebanon and politics in Israel, followed by a further prize in 2002 for commentary on the war on terror.
His later work as a political columnist has been criticised for both weak writing style and a gravitation towards voguish positions.