The goal had been important only for the sake of finding the path to it.
To talk about the senselessness of the battle was to attribute sense to war itself.
Die Menschheit werde lernen, meinte er. Sie lerne etwas langsamer, als er angenommen habe. Es liegt daran, daß die Tüchtigen ständig versuchen, das wenige von der Welt zu verändern, was sie kennen. Ei...
Es gibt zwei Sorten von Männern. Die einen verstehen 'etwas von Frauen', die anderen sind solche, die einfach 'Frauen verstehen'. Ich weiß nicht, welche Sorte mir verdächtiger ist.
When somebody says something that’s correct, he has no need to look good.
Und dann der Herbst! Unausstehlich, wenn man selber herbstelt! Alte Bunker erspähte ich, bröckelnde Mauern, erste gelbe Blätter, Morgennebel, Abendrauch. In früheren Jahren war bei mir das erste Anzei...
Später kamen wir noch in Märchen vor, immer mit allerhand magischen Instrumenten, sozusagen Wundertechnik: Lampen, Ringe, Hüte, Tische, die Essen herbeizauberten, Geister in Flaschen, Zauberstäbe, all...
So, jetzt besuche ich Freunde, jetzt lasse ich mich energisch auf Menschen ein! Ab heute geht es aufwärts, ich werde mein Ohr öffnen und lernen, das ist ja nicht utopisch, das können andere auch. In S...
Scrutinise three times; act once. Young people don’t always grasp this. Being slow and faultless is better than being quick and final.
Recognizing isn't at all like seeing; the two often don't even agree.
[D]as Meer war unzerstörbar. Tausend Flotten hinterließen auf ihm keine Spur. Das Meer sah jeden Tag anders aus und blieb sich darin bis in Ewigkeit gleich. Solange es das Meer gab, war die Welt nicht...
Über den schon leuchtend grünen Wiesenhügeln stand die volle Nachmittagssonne. Die Bäume schlugen so kräftig aus, daß man geradezu ausweichen mußte.
There are two kinds: an eye for details, which discovers new things, and a fixed look that follows only a ready-made plan and speeds it up for the moment.
All at once John was strong enough to bear the impatience of others, and with that the game was at an end. He moved at his own pace. He gave orders the way a carpenter drives nails, each straight and...
This gigantic figure grew effortlessly in his dream, emerging from the deceptively eternal expanse of the horizon; it was like a truth that would make everything different. A crater opened up towards...
Es kränkt mich etwas, wie selbstverständlich der Spätsommer leuchtet, auch ohne daß ich guter Laune bin.
Es gibt nichts Frühlingshafteres als rostbraunschwarze Bahnhofsanlagen vor knospenden Bäumen, beschienen von praller Sonne. Die Menschen sind noch hellgesichtig, weißhalsig und bleicharmig und gleißen...
Ein ausverkauftes, erwartungsvoll gestimmtes Kino ist ein Erlebnis. Die Phantasien über den bevorstehenden Film bekommen Bärenkräfte. Wenn er dann wirklich spannend ist, wird die Sache unvergeßlich.
Das Land zwischen Hamburg und Sylt bestand aus lauter Striemen. Waagerecht: das waren die Äcker, Feldraine und Mistbahnen. Senkrecht: der Regen!
Wir sehen die Welt nicht wie ein Botaniker, der gleichzeitig Architekt, Arzt, Geologe und Kapitän ist. Das Kennen geschieht nicht so wie das Sehen, es verträgt sich nicht einmal allzugut damit, und es...
Showing 1 to 20 of 31 results