Only those could maintain certainty who were themselves of great permanence – like the stars, the mountains and the sea. And they in turn possessed no words with which to tell what they had come to kn...
On Sunday, May 23rd, 1819, all of our people embarked... Our people? But they went on board themselves, not just some other people that belong to them. So he'd better say travelling party. No, the men...
Nothing can be predicted. Nobody can give a reason why something happened in this way and not in another. Stronger than all predictions are coincidence and contradiction.’ John
Listening to Aunt Eliza, one could learn that when people talk too fast the content becomes as superfluous as the speed.
Learning and seeing are more important than education.
Es kränkt mich etwas, wie selbstverständlich der Spätsommer leuchtet, auch ohne daß ich guter Laune bin.
Es gibt nichts Frühlingshafteres als rostbraunschwarze Bahnhofsanlagen vor knospenden Bäumen, beschienen von praller Sonne. Die Menschen sind noch hellgesichtig, weißhalsig und bleicharmig und gleißen...
Ein ausverkauftes, erwartungsvoll gestimmtes Kino ist ein Erlebnis. Die Phantasien über den bevorstehenden Film bekommen Bärenkräfte. Wenn er dann wirklich spannend ist, wird die Sache unvergeßlich.
Das Land zwischen Hamburg und Sylt bestand aus lauter Striemen. Waagerecht: das waren die Äcker, Feldraine und Mistbahnen. Senkrecht: der Regen!
Between overstatement and understatement lies one hundred percent.
Bei der Beschäftigung mit Geschichte ist Langsamkeit ein Vorzug. Der Forscher verzögert die rasenden Vorgänge von damals, bis sein Verstand sie fassen kann. Dann aber weist er dem schnellsten König na...
Showing 21 to 31 of 31 results