Pablo Neruda Quote

You've asked me what the lobster is weaving there with his golden feet?I reply, the ocean knows this.You say, what is the ascidia waiting for in its transparent bell? What is it waiting for?I tell you it is waiting for time, like you.You ask me whom the Macrocystis alga hugs in its arms?Study, study it, at a certain hour, in a certain sea I know.You question me about the wicked tusk of the narwhal, and I reply by describinghow the sea unicorn with the harpoon in it dies.You enquire about the kingfisher's feathers,which tremble in the pure springs of the southern tides?Or you've found in the cards a new question touching on the crystal architectureof the sea anemone, and you'll deal that to me now?You want to understand the electric nature of the ocean spines?The armored stalactite that breaks as it walks?The hook of the angler fish, the music stretched outin the deep places like a thread in the water?I want to tell you the ocean knows this, that life in its jewel boxesis endless as the sand, impossible to count, pure,and among the blood-colored grapes time has made the petalhard and shiny, made the jellyfish full of lightand untied its knot, letting its musical threads fallfrom a horn of plenty made of infinite mother-of-pearl.I am nothing but the empty net which has gone on aheadof human eyes, dead in those darknesses,of fingers accustomed to the triangle, longitudeson the timid globe of an orange.I walked around as you do, investigatingthe endless star,

Pablo Neruda

You've asked me what the lobster is weaving there with his golden feet?I reply, the ocean knows this.You say, what is the ascidia waiting for in its transparent bell? What is it waiting for?I tell you it is waiting for time, like you.You ask me whom the Macrocystis alga hugs in its arms?Study, study it, at a certain hour, in a certain sea I know.You question me about the wicked tusk of the narwhal, and I reply by describinghow the sea unicorn with the harpoon in it dies.You enquire about the kingfisher's feathers,which tremble in the pure springs of the southern tides?Or you've found in the cards a new question touching on the crystal architectureof the sea anemone, and you'll deal that to me now?You want to understand the electric nature of the ocean spines?The armored stalactite that breaks as it walks?The hook of the angler fish, the music stretched outin the deep places like a thread in the water?I want to tell you the ocean knows this, that life in its jewel boxesis endless as the sand, impossible to count, pure,and among the blood-colored grapes time has made the petalhard and shiny, made the jellyfish full of lightand untied its knot, letting its musical threads fallfrom a horn of plenty made of infinite mother-of-pearl.I am nothing but the empty net which has gone on aheadof human eyes, dead in those darknesses,of fingers accustomed to the triangle, longitudeson the timid globe of an orange.I walked around as you do, investigatingthe endless star,

Related Quotes

About Pablo Neruda

Pablo Neruda ( nə-ROO-də; Spanish pronunciation: [ˈpaβlo neˈɾuða] ; born Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto; 12 July 1904 – 23 September 1973) was a Chilean poet-diplomat and politician who won the 1971 Nobel Prize in Literature. Neruda became known as a poet when he was 13 years old and wrote in a variety of styles, including surrealist poems, historical epics, political manifestos, a prose autobiography, and passionate love poems such as the ones in his collection Twenty Love Poems and a Song of Despair (1924).
Neruda occupied many diplomatic positions in various countries during his lifetime and served a term as a senator for the Chilean Communist Party. When President Gabriel González Videla outlawed communism in Chile in 1948, a warrant was issued for Neruda's arrest. Friends hid him for months in the basement of a house in the port city of Valparaíso, and in 1949, he escaped through a mountain pass near Maihue Lake into Argentina; he would not return to Chile for more than three years. He was a close advisor to Chile's socialist president Salvador Allende, and when he got back to Chile after accepting his Nobel Prize in Stockholm, Allende invited him to read at the Estadio Nacional before 70,000 people.
Neruda was hospitalized with cancer in September 1973, at the time of the coup d'état led by Augusto Pinochet that overthrew Allende's government, but returned home after a few days when he suspected a doctor of injecting him with an unknown substance for the purpose of murdering him on Pinochet's orders.
Neruda died at his home in Isla Negra on 23 September 1973, just hours after leaving the hospital. Although it was long reported that he died of heart failure, the interior ministry of the Chilean government issued a statement in 2015 acknowledging a ministry document indicating the government's official position that "it was clearly possible and highly likely" that Neruda was killed as a result of "the intervention of third parties". However, an international forensic test conducted in 2013 rejected allegations that he was poisoned. It was concluded that he had been suffering from prostate cancer. In 2023, after forensics testing, it was discovered that the bacterium Clostridium botulinum, some strains of which can produce toxins, was present in some of his body. However, the family's claim that the forensic test proved he was poisoned was called into question, as it was not determined that the bacteria in him was even harmful.
Neruda is often considered the national poet of Chile, and his works have been popular and influential worldwide. The Colombian novelist Gabriel García Márquez once called him "the greatest poet of the 20th century in any language", and the critic Harold Bloom included Neruda as one of the writers central to the Western tradition in his book The Western Canon.