Jaroslav Hašek Quote

Havia um tenente Procházka que não ralhava muito. Apenas chamava ao seu ordenança: «Minha vaca graciosa». O seu ordenança, um tal Hibman, nunca lhe ouviu outro impropério. Esse Hibman habituou-se tanto ao tratamento que, quando passou para a vida civil, também tratava o paizinho, a mãezinha e as irmãs por «minha vaca graciosa», e também disse isso à sua noiva, que se separou dele e o pôs em tribunal por ofensas morais (...)

Jaroslav Hašek

Havia um tenente Procházka que não ralhava muito. Apenas chamava ao seu ordenança: «Minha vaca graciosa». O seu ordenança, um tal Hibman, nunca lhe ouviu outro impropério. Esse Hibman habituou-se tanto ao tratamento que, quando passou para a vida civil, também tratava o paizinho, a mãezinha e as irmãs por «minha vaca graciosa», e também disse isso à sua noiva, que se separou dele e o pôs em tribunal por ofensas morais (...)

Related Quotes

About Jaroslav Hašek

Jaroslav Hašek (Czech: [ˈjaroslaf ˈɦaʃɛk]; 1883–1923) was a Czech writer, humorist, satirist, journalist, bohemian, first anarchist and then communist, and commissar of the Red Army against the Czechoslovak Legion. He is best known for his novel The Fate of the Good Soldier Švejk during the World War, an unfinished collection of farcical incidents about a soldier in World War I and a satire on the ineptitude of authority figures. The novel has been translated into about 60 languages, making it the most translated novel in Czech literature.