What we need to question is bricks, concrete, glass, our table manners, our utensils, our tools, the way we spend our time, our rhythms. To question that which seems to have ceased forever to astonish...
Let us imagine a man whose wealth is equalled only by his indifference to what wealth generally brings, a man of exceptional arrogance who wishes to fix, to describe, and to exhaust not the whole w...
إنه في مثل هذا اليوم، بعيد ذلك بقليل، قبيل ذلك بقليل، حين اكتشفت دون أن تفاجأ ان شيئاً ما لا يسير على ما يرام، وأنك كي تتحدث دون حذر لا تعرف كيف تعيش، وأنك لن تعرف أبداً.
لا تعود من بعد ذلك سوى عين. عين هائلة وثابتة، ترى كل شيء، على حد سواء جسمك المتراخي، وأنت، منظورًا وناظرًا، كما لو أنها انقلبت كليّا في محجرها وأنها تتأملك دون أن تقول لك شيئّا، أنت، داخلك أنت، الداخل...
Het trappehuis hield voor hem op iedere etage een herinnering, een emotie in, iets ouderwets en ongrijpbaars, iets dat ergens trilde in het flakkerende schijnsel van zijn geheugen: een gebaar, een geu...
Kayıtsızlık dili geçersiz kılıyor,işaretleri anlaşılmaz hale getiriyor.Sabırlısın ama beklemiyorsun, özgürsün ama seçmiyorsun,müsaitsin ama hiçbir şey seni harekete geçirmiyor. Hiçbir şey istemiyor,hi...
Ne plus rien vouloir. Attendre jusqu'à ce qu'il n'y ait plus rien à attendre. [...] Ce sera devant toi, au fil du temps, une vie immobile, sans crise, sans désordre : nulle aspérité, nul déséquilibre....
Non pas la mort (quoiqu'à tout instant la mort s'affirmât), non pas la damnation (quoiqu'à tout instant la damnation s'affichât), mais d'abord l'omission: un non, un nom, un manquant:Tout a l'air norm...
To write: to try meticulously to retain something, to cause something to survive; to wrest a few precise scraps from the void as it grows, to leave somewhere a furrow, a trace, a mark or a few signs.
Un rond, pas tout à fait clos, finissant par un trait horizontal: on aurait dit un grand G vu dans un miroir.
أنت وحيد. تتعلم أن تمشي كرجل وحيد, أن تتسكع, أن تجر قدميك, أن ترى دون أن تنظر, أن تنظر دون أن ترى.تتعلم الشفافيه, الهمود, عدم الوجود. تتعلم أن تكون طيفاً, و أن تنظر للناس كما لو كانوا حجاره
أنت وحيد، ولأنك وحيد، يجب ألا تنظر أبداً إلى الساعة، يجب ألا تحصي أبداً الدقائق
Bywa, że godzinami wpatrujesz się w drzewo, opisujesz je sobie, badasz każdy szczegół: korzenie, pień, konary, liście, każdy pojedynczy liść, każdą żyłkę, i znów każdą gałąź, i nieskończoną grę obojęt...
Franz Kafka’nın vakti zamanında açıkladığı gibi: Ulaşılacak bir amaç vardır ama yol yoktur; kararsızlıklarımıza, duraksamalarımıza yol adını takarız.
Grace Slaughter - the surname of her fifth husband, a manufacturer of pharmaceutical toners and prophylactic products, recently deceased due to a ruptured peritoneum - was sharply chauvinistic and wou...
Họ sống như vậy, họ và các bạn họ, trong những căn hộ nhỏ dễ thương chất đầy các thứ lủng củng, với những buổi đi dạo và những bộ phim, những bữa đại tiệc thân thiện, những dự án tuyệt vời của họ. Họ...
I have neither one nor the other, and that has been going on for so long now that I have stopped wondering whether it is hate or love which gives us the strength to continue this life of lies, which p...
I would like there to exist spaces that are stable, unmoving, intangible, untouched and almost untouchable, unchanging, deep-rooted; places that might be points of reference, of departure, of origin:...
Like the librarians of Babel in Borges’s story, who are looking for the book that will provide them with the key to all the others, we oscillate between the illusion of perfection and the vertigo of t...
No eres más que un ojo. Un ojo inmenso y fijo que lo ve todo, tanto tu cuerpo arrellanado como a ti mismo, observador observado, como si hubiese girado completamente en su órbita y te contemplase sin...
Showing 81 to 100 of 123 results