Friedrich Nietzsche Quote

Man is a rope stretched between the animal and the Superman--a rope over an abyss. A dangerous crossing, a dangerous wayfaring, a dangerous looking-back, a dangerous trembling and halting. What is great in man is that he is a bridge and not a goal: what is lovable in man is that he is an OVER-GOING and a DOWN-GOING. I love those that know not how to live except as down-goers, for they are the over-goers. I love the great despisers, because they are the great adorers, and arrows of longing for the other shore. I love those who do not first seek a reason beyond the stars for going down and being sacrifices, but sacrifice themselves to the earth, that the earth of the Superman may hereafter arrive. I love him who lives in order to know, and seeks to know in order that the Superman may hereafter live. Thus seeks he his own down-going. I love him who labors and invents, that he may build the house for the Superman, and prepare for him earth, animal, and plant: for thus seeks he his own down-going. I love him who loves his virtue: for virtue is the will to down-going, and an arrow of longing. I love him who reserves no share of spirit for himself, but wants to be wholly the spirit of his virtue: thus walks he as spirit over the bridge. I love him who makes his virtue his inclination and destiny: thus, for the sake of his virtue, he is willing to live on, or live no more. I love him who desires not too many virtues. One virtue is more of a virtue than two, because it is more of a knot for one's destiny to cling to. I love him whose soul is lavish, who wants no thanks and does not give back: for he always bestows, and desires not to keep for himself. I love him who is ashamed when the dice fall in his favor, and who then asks: Am I a dishonest player?--for he is willing to succumb. I love him who scatters golden words in advance of his deeds, and always does more than he promises: for he seeks his own down-going. I love him who justifies the future ones, and redeems the past ones: for he is willing to succumb through the present ones. I love him who chastens his God, because he loves his God: for he must succumb through the wrath of his God. I love him whose soul is deep even in the wounding, and may succumb through a small matter: thus goes he willingly over the bridge. I love him whose soul is so overfull that he forgets himself, and all things that are in him: thus all things become his down-going. I love him who is of a free spirit and a free heart: thus is his head only the bowels of his heart; his heart, however, causes his down-going. I love all who are like heavy drops falling one by one out of the dark cloud that lowers over man: they herald the coming of the lightning, and succumb as heralds. Lo, I am a herald of the lightning, and a heavy drop out of the cloud: the lightning, however, is the SUPERMAN.

Friedrich Nietzsche

Man is a rope stretched between the animal and the Superman--a rope over an abyss. A dangerous crossing, a dangerous wayfaring, a dangerous looking-back, a dangerous trembling and halting. What is great in man is that he is a bridge and not a goal: what is lovable in man is that he is an OVER-GOING and a DOWN-GOING. I love those that know not how to live except as down-goers, for they are the over-goers. I love the great despisers, because they are the great adorers, and arrows of longing for the other shore. I love those who do not first seek a reason beyond the stars for going down and being sacrifices, but sacrifice themselves to the earth, that the earth of the Superman may hereafter arrive. I love him who lives in order to know, and seeks to know in order that the Superman may hereafter live. Thus seeks he his own down-going. I love him who labors and invents, that he may build the house for the Superman, and prepare for him earth, animal, and plant: for thus seeks he his own down-going. I love him who loves his virtue: for virtue is the will to down-going, and an arrow of longing. I love him who reserves no share of spirit for himself, but wants to be wholly the spirit of his virtue: thus walks he as spirit over the bridge. I love him who makes his virtue his inclination and destiny: thus, for the sake of his virtue, he is willing to live on, or live no more. I love him who desires not too many virtues. One virtue is more of a virtue than two, because it is more of a knot for one's destiny to cling to. I love him whose soul is lavish, who wants no thanks and does not give back: for he always bestows, and desires not to keep for himself. I love him who is ashamed when the dice fall in his favor, and who then asks: Am I a dishonest player?--for he is willing to succumb. I love him who scatters golden words in advance of his deeds, and always does more than he promises: for he seeks his own down-going. I love him who justifies the future ones, and redeems the past ones: for he is willing to succumb through the present ones. I love him who chastens his God, because he loves his God: for he must succumb through the wrath of his God. I love him whose soul is deep even in the wounding, and may succumb through a small matter: thus goes he willingly over the bridge. I love him whose soul is so overfull that he forgets himself, and all things that are in him: thus all things become his down-going. I love him who is of a free spirit and a free heart: thus is his head only the bowels of his heart; his heart, however, causes his down-going. I love all who are like heavy drops falling one by one out of the dark cloud that lowers over man: they herald the coming of the lightning, and succumb as heralds. Lo, I am a herald of the lightning, and a heavy drop out of the cloud: the lightning, however, is the SUPERMAN.

Related Quotes

About Friedrich Nietzsche

Friedrich Wilhelm Nietzsche ( NEE-chə, NEE-chee, German: [ˈfʁiːdʁɪç ˈvɪlhɛlm ˈniːtʃə] or [ˈniːtsʃə]; 15 October 1844 – 25 August 1900) was a German philosopher. He began his career as a classical philologist before turning to philosophy. He became the youngest person to hold the Chair of Classical Philology at the University of Basel in 1869 at the age of 24, but resigned in 1879 due to health problems that plagued him most of his life; he completed much of his core writing in the following decade. In 1889, at age 44, he suffered a collapse and afterward a complete loss of his mental faculties, with paralysis and probably vascular dementia. He lived his remaining years in the care of his mother until her death in 1897 and then with his sister Elisabeth Förster-Nietzsche. Nietzsche died in 1900, after experiencing pneumonia and multiple strokes.
Nietzsche's work spans philosophical polemics, poetry, cultural criticism, and fiction while displaying a fondness for aphorism and irony. Prominent elements of his philosophy include his radical critique of truth in favour of perspectivism; a genealogical critique of religion and Christian morality and a related theory of master–slave morality; the aesthetic affirmation of life in response to both the "death of God" and the profound crisis of nihilism; the notion of Apollonian and Dionysian forces; and a characterisation of the human subject as the expression of competing wills, collectively understood as the will to power. He also developed influential concepts such as the Übermensch and his doctrine of eternal return. In his later work, he became increasingly preoccupied with the creative powers of the individual to overcome cultural and moral mores in pursuit of new values and aesthetic health. His body of work touched a wide range of topics, including art, philology, history, music, religion, tragedy, culture, and science, and drew inspiration from Greek tragedy as well as figures such as Zoroaster, Arthur Schopenhauer, Ralph Waldo Emerson, Richard Wagner, and Johann Wolfgang von Goethe.
After his death, Nietzsche's sister Elisabeth became the curator and editor of his manuscripts. She edited his unpublished writings to fit her German ultranationalist ideology, often contradicting or obfuscating Nietzsche's stated opinions, which were explicitly opposed to antisemitism and nationalism. Through her published editions, Nietzsche's work became associated with fascism and Nazism. 20th-century scholars such as Walter Kaufmann, R. J. Hollingdale, and Georges Bataille defended Nietzsche against this interpretation, and corrected editions of his writings were soon made available. Nietzsche's thought enjoyed renewed popularity in the 1960s and his ideas have since had a profound impact on 20th- and early 21st-century thinkers across philosophy—especially in schools of continental philosophy such as existentialism, postmodernism, and post-structuralism—as well as art, literature, poetry, politics, and popular culture.