Eduardo Galeano Quote

Han pasado los años, y a la larga he terminado por asumir mi identidad: yo no soy más que un mendigo de buen fútbol. Voy por el mundo sombrero en mano, y en los estadios suplico: una linda jugadita, por amor de Dios. Y cuando el buen fútbol ocurre, agradezco el milagro sin que me importe un rábano cuál es el club o el país que me lo ofrece.

Eduardo Galeano

Han pasado los años, y a la larga he terminado por asumir mi identidad: yo no soy más que un mendigo de buen fútbol. Voy por el mundo sombrero en mano, y en los estadios suplico: una linda jugadita, por amor de Dios. Y cuando el buen fútbol ocurre, agradezco el milagro sin que me importe un rábano cuál es el club o el país que me lo ofrece.

Related Quotes

About Eduardo Galeano

Eduardo Hughes Galeano (Spanish pronunciation: [eˈðwaɾðo ɣaleˈano]; 3 September 1940 – 13 April 2015) was a Uruguayan journalist, writer and novelist considered, among other things, "a literary giant of the Latin American left" and "global soccer's pre-eminent man of letters".
Galeano's best-known works are Las venas abiertas de América Latina (Open Veins of Latin America, 1971) and Memoria del fuego (Memory of Fire Trilogy, 1982–6). "I'm a writer," the author once said of himself, "obsessed with remembering, with remembering the past of America and above all that of Latin America, intimate land condemned to amnesia."
Author Isabel Allende, who said her copy of Galeano's book was one of the few items with which she fled Chile in 1973 after the military coup of Augusto Pinochet, called Open Veins of Latin America "a mixture of meticulous detail, political conviction, poetic flair, and good storytelling."