آه! ای شراب امید که عقلُ رویا را یکی کرده ایو روح گل ها را!چونان جسم منور مسیح به معراج می بری آن کس که طعم تو را می چشد،
Ya suben los dos compadreshacia las altas barandas.Dejando un rastro de sangre.Dejando un rastro de lágrimas.Temblaban en los tejadosfarolillos de hojalata.Mil panderos de cristalherían la madrugada.N...
When you've seen New York, you've seen almost every city in North America. Everything is uniformly the same.
The children watcha distant point.Lamps go out.Some blind girlsquestion the moonand spirals of griefrise in the air.The mountains surveya distant point.
Ovo je prolog…Knjiga je pjesamakao umrla jesen:Stihovi su lišće crno na zemlji bijeloj.…A pjesnik razumijesve što je nerazumljivoi stvari što se mrzeon drugama zove.Njemu je znano da susve staze nemog...
Callar y quemarse es el castigo más grande que nos podemos echar encima
چیزایی هم هس که عوض نمیشه. پشت دیفارا چیزایی هس که نمیتونه عوض بشه چون کسی نمیشنوهتشون .ترجمه احمد شاملو
لا تغطّوا وجهه بالمناديل،أريده أنْ يعتاد على هذا الموت الذي يحمله.
از این دستایی که نمیتونم ازشون واسه یه چیزی کار بکشم که به درد خودم بخوره خسته شدم. من زخمیم، زخمی و تحقیر شده حتا پستتر از خاکی که میبینم توش گندم نیش کشیده، چشمهها از آب دادن دست ورنمیدارن، بره...
¡Qué esfuerzo! ¡Qué esfuerzo del caballo por ser perro! ¡Qué esfuerzo del perro por ser golondrina! ¡Qué esfuerzo de la golondrina por ser abeja!
¡Ay, qué terribles cinco de la tarde!.¡Eran las cinco en todos los relojesEran las cinco en sombra de la tarde!
You tormented
When you look more closely at the mechanism of social life and the painful slavery of both men and machines, you see that it is nothing but a kind of typical empty anguish that makes even crime and ga...
Por eso no levanto mi voz, viejo Walt Whítman,contra el niño que escribenombre de niña en su almohada,ni contra el muchacho que se viste de noviaen la oscuridad del ropero,ni contra los solitarios de...
Only a single birdis singing.
No nos salvan las solitarias en los vidrios, ni los herbolarios donde el metafísico encuentra las otras vertientes del cielo. Son mentira las formas. Sólo existe el círculo de bocas del oxígeno.
No duerme nadie por el mundo. Nadie, nadie. No duerme nadie. Hay un muerto en el cementerio más lejano que se queja tres años porque tiene un paisaje seco en la rodilla;
Memento Cuando yo me muera enterradme con mi guitarra bajo la arena. Cuando yo me muera, entre los naranjos y la hierbabuena. Cuando yo me muera, enterradme, si queréis, en una veleta. ¡Cuando yo me m...
La mia felice bocca nuovamente incontrare vuolele tue labbra che baciando mi benedicono,le tue dita care voglio teneree giocando congiungerle con le mie dita,
I sing your restless longing for the statue,your fear of the feelings that await you in the street.I sing the small sea siren who sings to you,riding her bicycle of corals and conches.But above all I...